Jeśli...

...to jesteś we właściwym miejscu!

Pierwsza na polskim rynku platforma z lekcjami wideo nauczającymi francuskiej mowy potocznej! Tutaj nauczysz się używać francuskich kolokwializmów i mówić naturalnie w różnych sytuacjach dnia codziennego.

 

  • 00dni
  • 00godzin/y
  • 00minut/y
  • 00sekund/y

Mowa potoczna i emocje...

Mowa potoczna (le langage familier) to swobodny język używany na co dzień najczęściej w kontaktach z bliskimi i znajomymi. Nie powinno się go pomijać w nauce, ponieważ to właśnie on jest bardzo często związany z wyrażaniem emocji przy pomocy kolokwializmów, a nawet wulgaryzmów. Jeśli danej sytuacji towarzyszą emocje (radość, złość, smutek…), to Francuz często spontanicznie będzie je wyrażał używając mowy potocznej. Jeśli stworzysz niebezpieczną sytuację na drodze, która o mały włos nie doprowadziłaby do poważnego wypadku, to większa szansa, że zdenerwowany kierowca z drugiego auta krzyknie do Ciebie “Connasse ! Lâche ton tel et regarde la route !” (Kretynko, odłóż ten telefon i patrz na drogę!), niż “Excusez-moi, Madame. Pourriez-vous faire plus attention sur la route ?” (Przepraszam Panią. Czy mogłaby Pani bardziej uważać na drodze?). Mowa potoczna jest spontaniczna, często nacechowana emocjonalnie, pełna kolokwializmów (a nawet wulgaryzmów) i powszechnie używana w codziennych sytuacjach.

 

Zacznij lepiej rozumieć Francuzów!

Znając mowę potoczną nie tylko lepiej będziesz rozumiał Francuzów w życiu codziennym (jeśli mieszkasz we Francji), ale też oglądanie filmów i seriali czy słuchanie francuskich jutuberów będzie dla Ciebie o wiele łatwiejsze! I tak… Filmy i seriale są wspaniałą kopalnią wyrażeń potocznych, ale często sama ich znajomość nie wystarcza, by później umiejętnie ich używać w różnych życiowych sytuacjach!

 

My Ci pomożemy!

 I właśnie tutaj z pomocą przychodzi my i Wielka wideoencyklopedia mowy potocznej!

W lekcjach wideo i materiałach dodatkowych wyjaśniamy znaczenie potocznych wyrażeń, ale nie tylko! Omawiamy różne konteksty, podpowiadamy co i jak mówić w konkretnych sytuacjach. Niektóre lekcje dotyczą popularnych wyrażeń czy wylgaryzmów, a inne głęboko wchodzą w mowę potoczną wyciągając i analizując smakowite kąski, które spotyka się w rzadszych sytuacjach. Każda lekcja jest inna, ale opracowana w taki sposób, byś “poczuł” dane wyrażenie. Na naszej platformie pomożemy Ci budować intuicję językową, tak byś potrafił jak najbardziej naturalnie używać mowy potocznej w najróżniejszych sytuacjach dnia codziennego!

 

Dla kogo jest wideoencyklopedia?

Dla każdej osoby dorosłej (na platformie są też wulgaryzmy), która ma poziom minimum B1 (wymagana jest solidna znajomość podstaw) i chce poznać mowę potoczną z różnymi jej niuansami, by lepiej rozumieć native speakerów i móc się swobodniej komunikować.

 

Co zawiera Wielka wideoencyklopedia?

Platforma na chwilę obecną ma 18 lekcji wideo trwających od kilku do kilkunastu minut i kolejne będą cały czas dokładane! Jej zawartość będzie się stale powiększać!

Na platformie znajdziesz lekcje wideo z notatkami i plikami audio, a także fiszki i quizy interaktywne, które pomogą Ci w opanowaniu francuskich kolokwializmów i podpowiedzą, co mówić w przeróżnych i nieformalnych sytuacjach dnia codziennego, a także jak wyrażać emocje. Dowiesz się o wielu ciekawostkach językowych i kulturowych, przez co mocno podkręcisz swoją znajomość języka, a przy tym będziesz się dobrze bawił, ponieważ lekcje tworzone są tak, byś się nie nudził i w dodatku każda z nich jest inna!

 

Dostęp ograniczony czasowo!

Dostęp do kursu jest nadawany na rok czasu z możliwością późniejszego przedłużenia na kolejny rok na preferencyjnych warunkach.

 

Na tej lekcji akurat omawiamy popularne wyrażenia. Kursanci mają do dyspozycji pod lekcją dodatkowe materiały, które jeszcze bardziej przybliżają temat. Każda lekcja jest inna, omawia zupełnie inne kolokwializmy (od popularnych do bardzo wyszukanych i używanych w specyficznych sytuacjach), pokazuje przeróżne konteksty, zawiera ciekawostki i wskazówki.

Nie myśl jednak, że nasza platforma jest nastawiona na naukę wulgaryzmów! NIE! To tylko jeden z elementów mowy potocznej. Lekcje są bardzo różnorodne (na tę chwilę jest ich już 18, a kolejne będą systematycznie dokładane) i uczą naturalnego sposobu mówienia! Niektóre są po francusku 🙂 Zobacz kilka fragmentów.

Masz ochotę na więcej? Chcesz w ten sposób poznawać tajniki żywego języka? Wybierz więc najlepszy dla siebie wariant (szczegóły niżej) i wskocz na wyższy level znajomości francuskiej mowy potocznej!

Najczęściej zadawane pytania:

Tak. Płatność w walucie EUR jest możliwa za pośrednictwem PayPal. Można również dokonać przelewu tradycyjnego na moje francuskie konto. Po dokonaniu zamówienia wystarczy napisać wiadomość na maria.renaud@francuskinotesik.pl i poprosić o dane do wpłaty.

Tak, ale tylko w walucie EUR (posiadam francuskie konto). Po dokonaniu zamówienia proszę napisać wiadomość na maria.renaud@francuskinotesik.pl z prośbą o podanie danych do przelewu.

Nie. Po upływie 3, 6 lub 12 miesięcy (w zależności od wariantu, na który się zdecydowałeś) dostęp do platformy wygasa. Jeśli chcesz nadal z niej korzystać, to możesz dostęp przedłużyć na takich samych warunkach jak podczas pierwszego zakupu. Należy w tym celu złożyć zamówienie (o tym gdzie to zrobić poinformujemy Cię w wiadomości e-mailowej, którą dostaniesz w momencie wygaśnięcia dostępu). Dostępy nie są przedłużane automatycznie, tzn. nic się nie dzieje bez Twojej zgody (nie następuje automatyczne pobranie środków)!

Nie. Dostęp do platformy należy opłacić jednorazowo w momencie dokonania zakupu.

Tak. W przypadku posiadania europejskiego numeru VAT, przed dokonaniem zakupu proszę o wiadomość na adres mailowy maria.renaud@francuskinotesik.pl

Tak. Jeśli masz dostęp do przeglądarki internetowej na swoim urządzeniu (telefonie, tablecie, komputerze…), to wystarczy włączyć platformę z kursami https://francuskinotesik.pl/courses/ i na niej się zalogować.

Jeżeli płacisz przez PayPal lub za pomocą Przelewy24, to dostęp dostajesz od razu po zakupie. Jeżeli wykonujesz przelew tradycyjny, to trzeba poczekać, aż się zaksięgują środki (czasem trwa to kilka dni).

Średnio co o 7-10 dni. Na platformie jest folder AKTUALIZACJĘ, w którym możesz śledzić na bieżąco informacje o zmianach (dodaniu nowej lekcji wideo czy innych materiałów).

KTO STWORZYŁ TEN KURS?

Maria Renaud

Jestem Polką mieszkającą od kilku lat we Francji. Jestem praktykiem języka, a więc moja znajomość francuskiego nie tylko opiera się na teorii (którą od wielu lat ciągle zdobywam i zgłębiam), lecz przede wszystkim na doświadczeniu, bo mieszkając we Francji z mężem Francuzem jestem poddana pełnej immersji językowo-kulturowej. Moją mocną stroną jest świeże i oryginalne podejście do przekazywania wiedzy o języku. Żyjąc wśród Francuzów wiem, co jest używane w codziennej komunikacji. Mój styl nauczania bardzo różni się od skostniałego szkolnego systemu edukacji. Nie studiowałam filologii i nikt nie pokazał mi, jak nauczać języka, a więc nie powielam schematów. Dzięki kilkuletniej działalności w sieci wypracowałam swój własny sposób nauczania, który inspiruje innych i przyciąga coraz większe rzesze osób na nowo zachęconych do nauki języka, które szybko zaczynają zauważać efekty! Lata temu byłam doktorantką na studiach chemicznych, jednak na 3 roku zdecydowałam się rzucić doktorat, wyjechać do Francji i poświęcić życie nauczaniu francuskiego!

Thomas Renaud

Jestem rodowitym Francuzem, urodziłem się i wychowałem we Francji kontynentalnej. Tutaj też ukończyłem studia licencjackie związane z informatyką i telekomunikacją. Obecnie mieszkam z Marysią na Korsyce. Występuję w lekcjach wideo, a także podkładam głos do fiszek elektronicznych. Dzięki obecności native speakera możesz mieć pewność, że wszystkie przykłady w lekcjach wideo brzmią naturalnie dla Francuza.

Wielka Wideoencyklopedia mowy potocznej jest w sprzedaży tylko dwa razy w roku! Obecnie dołączysz do platformy do 29 maja, a kolejna edycja dopiero… w listopadzie!

Jeśli masz jakiś problem (np. z dokonaniem zakupu), albo ciągle się wahasz, czy aby na pewno Wielka wideoencyklopedia będzie dla Ciebie dobrym rozwiązaniem, to wyślij mi wiadomość e-mail na maria.renaud@francuskinotesik.pl
Pomogę Ci! Doradzę, czy to jest dla Ciebie!